10.04.20 Литература
10.04.2020
Обзор
жизни и творчества А. Т. Твардовского (1910-1971)
Обзор
жизни и творчества А. И. Солженицына (1918-2008)
Алекса́ндр
Три́фонович Твардо́вский - известный
советский писатель, поэт, прозаик, журналист, специальный корреспондент, подполковник (1945),
главный редактор журнала «Новый мир»
(1950—1954; 1958—1970), Член Центральной ревизионной комиссии КПСС (1952—1956), кандидат в
члены ЦК КПСС (1961—1966), лауреат Ленинской и
Сталинских премий, Государственной премии СССР, а также обладатель многих
орденов и наград.
Родился 8 (21) июня 1910 год на хуторе
Загорье рядом с деревней Сельцо (ныне в Починковском
районе Смоленской области) в семье деревенского кузнеца Трифона Гордеевича
Твардовского и Марии Митрофановны, в девичестве — Плескачевской, Младший
брат поэта — Иван Трифонович Твардовский (1914—2003), впоследствии
литератор, краснодеревщик, резчик по дереву и кости, во время ВОВ был в плену,
после плена приговорён к 10 годам ИТЛ, в 1952 году был досрочно освобождён.
Дед поэта, Гордей
Твардовский, был бомбардиром (солдатом-артиллеристом),
служившим в Польше, откуда привёз прозвище «пан Твардовский», перешедшее к его
сыну. Это прозвище (в реальности не связанное с дворянским происхождением)
заставляло Трифона Гордеевича воспринимать себя скорее как однодворца, нежели
крестьянина. «Земля эта — десять с небольшим десятин — вся в мелких
болотцах и вся заросшая лозняком, ельником, берёзкой, была во всех смыслах
незавидна. Но для отца, который был единственным сыном безземельного солдата и
многолетним тяжким трудом кузнеца заработал сумму, необходимую для первого
взноса в банк, земля эта была дорога до святости. Нам, детям, он с самого
малого возраста внушал любовь и уважение к этой кислой, скупой, но нашей
земле — нашему «имению»», - как в шутку и не в шутку называл он свой хутор.
Ходил он в шляпе, что в нашей местности
было странностью и даже некоторым вызовом, и нам, детям, не позволял носить
лаптей, хотя из-за этого случалось бегать босиком до глубокой осени. Вообще
многое в нашем быту было «не как у людей».
Мать же, которую
сильно любил Твардовский, Мария Митрофановна, действительно происходила из
однодворцев. Трифон Гордеевич был человеком начитанным — и по вечерам в их
доме часто читали вслух Пушкина, Гоголя, Лермонтова, Некрасова,Толстого, Никитина, Ершова. Стихи Александр начал сочинять рано, ещё будучи
неграмотным.
В 14 лет Твардовский
стал писать маленькие заметки в смоленские газеты. В 1925 г. в газете
«Смоленская деревня» было напечатано первое стихотворение Твардовского «Новая
изба». Затем Твардовский, собрав несколько стихотворений, принёс их Михаилу
Исаковскому, работавшему в редакции газеты «Рабочий путь». Исаковский встретил
поэта приветливо, позже став другом и наставником молодого Твардовского.
В 1928 году
Твардовский ушёл из семьи и переехал в Смоленск. Тогда же принят в
Ассоциацию пролетарских писателей.
В 1931 году была
опубликована его первая поэма «Путь к социализму». В 1935 году в Смоленске, в
Западном областном государственном издательстве, вышла первая книга «Сборник
стихов» (1930—1936). Всего с 1925 по 1935 год Твардовский написал и
опубликовал, главным образом на страницах смоленских газет и других областных
изданий, более 130 стихотворений.
В 1932 году
Твардовский поступил на первый курс Смоленского государственного педагогического института. В 1936
году Твардовский переезжает в Москву и поступает на третий курс МИФЛИ. В
1939 г. Твардовский окончил МИФЛИ.
В 1939—1940 годах в
составе группы писателей Твардовский работал в газете Ленинградского
военного округа «На страже Родины». В качестве военного корреспондента
Твардовский участвовал в походе Красной Армии в Западную Белоруссию и в войне с Финляндией.
30 ноября 1939 года в
газете были опубликованы стихи Твардовского «Час настал». Одно из стихотворений
поэта той поры посвящено полевой кухне:
Дельный — что и говорить —
Был старик тот самый,
Что придумал суп варить
На колёсах прямо!
Был старик тот самый,
Что придумал суп варить
На колёсах прямо!
Стихотворение «На
привале» было напечатано в газете «На страже Родины» 11 декабря 1939 года. В
статье «Как был написан «Василий Тёркин»» А. Твардовский сообщил, что образ
главного героя был придуман в 1939 году для постоянной юмористической рубрики в
газете «На страже Родины».
В поэмах «Путь к социализму» (1931) и «Страна Муравия» (1934—1936) изобразил коллективизацию Сталина как
предвестника светлого будущего. Несмотря на то, что родители вместе
с братьями Твардовского были раскулачены и сосланы, а его хутор был
сожжён односельчанами, сам он поддержал коллективизацию крестьянских хозяйств.
Одно время родители
находились в ссылке в Русском-Туреке, куда и приезжал сам Твардовский.
Родители, четверо
братьев и две сестры Твардовского были реабилитированы 30 января 1996 г.
В 1941—1942 годах
работал в Воронеже в редакции
газеты Юго-Западного фронта «Красная
Армия». Поэма «Василий Тёркин»
(1941—1945), «Книга про бойца без начала и конца» — самое известное
произведение Твардовского; это цепь эпизодов из Великой Отечественной войны.
Поэма отличается простым и точным слогом, энергичным развитием действия.
Эпизоды связаны друг с другом только главным героем — автор исходил из
того, что и он сам, и его читатель могут в любой момент погибнуть. По мере
написания главы печатались в газете Западного фронта «Красноармейская правда» и были
невероятно популярны на передовой. Поэма являлась одним из атрибутов фронтовой
жизни, в результате чего Твардовский стал культовым автором военного поколения.
Помимо прочего,
«Василий Тёркин» выделяется среди других произведений того времени полным
отсутствием идеологической пропаганды, упоминаний о Сталине и партии.
Приказом ВС 3-го Белорусского фронта №: 505 от:
31.07.1944 года поэт редакции газеты 3-го БФ «Красноармейская правда»,
подполковник Твардовский А. Т. награждён орденом Отечественной войны 2-й
степени за написание 2-х поэм (одна из них — «Василий Тёркин»,
вторая — «Дом у дороги») и многочисленных очерков об освобождении
белорусской земли, а также выступления во фронтовых частях перед бойцами и офицерами.
Приказом ВС 3-го
Белорусского фронта №: 480 от: 30.04.1945 года специальный корреспондент газеты
3-го БФ «Красноармейская правда», подполковник Твардовский А. Т. награждён
орденом Отечественной войны 1-й степени за улучшение содержания газеты (написание
очерков о боях в Восточной Пруссии) и повышение её воспитательной роли.
В 1946 году дописана поэма «Дом у дороги», где упоминаются первые трагические месяцы Великой Отечественной войны.
В дни смерти и похорон
Сталина А. Т. Твардовский написал следующие строки:
В этот час
величайшей печали
Я тех слов не найду, Чтоб они до конца выражали Всенародную нашу беду… |
В поэме «За далью — даль», написанной на пике хрущёвской «оттепели», писатель осуждает Сталина и, как и в книге «Из лирики этих
лет. 1959—1968» (1969), размышляет о движении времени, долге художника, о жизни
и смерти. В этой поэме о культе личности Сталина и его последствиях говорится в
главе «Так это было», о реабилитации незаконно репрессированных при Сталине
говорится в главе «Друг детства». В этой поэме наиболее ярко выразилась такая
мировоззренческая сторона жизни и творчества Твардовского, как «державность».
Но, в отличие от державников-сталинистов и неосталинистов, культ сильного
государства, державы у Твардовского — не связан с культом какого-либо
государственного деятеля и вообще конкретной формы государства. Такая позиция
помогала Твардовскому быть своим и среди русофилов — поклонников Российской империи.
Осенью 1954 года
Твардовский постановлением ЦК КПСС был снят с поста главного редактора журнала
«Новый мир» за попытку печатания поэмы «Тёркин на том свете» и публикацию в
«Новом мире» публицистических статей В. Померанцева, Ф. Абрамова, М. Лифшица, М. Щеглова.
В оба периода
редакторства Твардовского в «Новом мире», особенно
после XXII съезда КПСС, журнал стал
прибежищем антисталинских сил в литературе, символом «шестидесятничества», органом легальной оппозиции советской власти. В «Новом
мире» печатались произведения Ф. Абрамова, В. Быкова, Б. Можаева, Ю. Трифонова, Ю.
Домбровского.
В 1960-е годы
Твардовский в поэмах «По праву памяти» (опубликована
в 1987 году) и «Тёркин на том свете» пересмотрел своё отношение к Сталину и сталинизму. В это же время
(начало 1960-х) Твардовский получил разрешение Хрущёва на публикацию
рассказа «Один день
Ивана Денисовича» Солженицына.
Новая направленность журнала (либерализм
в искусстве, идеологии и экономике, прикрывающийся словами о социализме «с человеческим лицом») вызвала
недовольство не столько хрущёвско-брежневской партийной верхушки и чиновников
идеологических отделов, сколько так называемых «неосталинистов-державников» в советской литературе. В течение нескольких лет велась
острая литературная (и фактически идеологическая) полемика журналов «Новый мир»
и «Октябрь» (главный
редактор В. А. Кочетов, автор романа «Чего
же ты хочешь?», направленного в том числе и против Твардовского). Стойкое
идейное неприятие журнала выражали и «патриоты-державники».
После снятия Хрущёва с
высших постов в прессе (журнал «Огонёк», газета «Социалистическая
индустрия») была проведена кампания против журнала «Новый мир». Ожесточённую борьбу
с журналом вёл Главлит, систематически не
допускавший к печати самые важные материалы. Поскольку формально уволить
Твардовского руководство Союза писателей не решалось,
последней мерой давления на журнал было снятие заместителей Твардовского и
назначение на эти должности враждебных ему людей. В феврале 1970 года Твардовский был вынужден сложить
редакторские полномочия, часть коллектива журнала последовала его примеру.
Редакция была, по сути, разгромлена. Записка КГБ «Материалы о настроениях поэта А. Твардовского» от имени Ю. В. Андропова была направлена
7 сентября 1970 года в ЦК КПСС.
В «Новом мире»
идеологический либерализм сочетался с эстетическим традиционализмом.
Твардовский холодно относился к модернистской прозе и поэзии,
отдавая предпочтение литературе, развивающейся в классических формах реализма. В 1965 году,
выступая на Конгрессе европейского сообщества писателей, Твардовский заявил:
«Я принадлежу к тому
большинству рода человеческого, которое полагает, что действительность,
независимо от моего видения её, есть при мне, была до меня и будет после меня.
И она для меня — высшая ценность, и я не хочу её замены никаким
прихотливым видением её, если это видение, особо художественное видение, не
служит выяснению сущности этой действительности и не берёт на себя никакой
ответственности за неё перед людьми, перед миром».
Многие крупнейшие
писатели 1960-х годов публиковались в журнале, многих журнал открыл читателю.
Например, в 1961 году был опубликован очерк «Глухой, неведомой тайгою»
инженера-изыскателя Александра
Побожия, а в 1964 году в августовском номере была опубликована большая подборка
стихотворений воронежского поэта Алексея
Прасолова.
Вскоре после разгрома
«Нового мира» Твардовский перенёс инсульт, приведший к потере подвижности и
речи, а в больнице у него обнаружился запущенный рак лёгких. Умер писатель 18 декабря 1971 года в дачном посёлке Красная Пахра Московской области. Похоронен в Москве на Новодевичьем кладбище.
·
Дед — Гордей Твардовский (1841—1905), был бомбардиром
(солдатом-артиллеристом), служил в Польше.
·
Отец — Трифон Гордеевич (1881—1949).
·
Братья:
o Константин (1908—2002)
o Иван (1914—2003),
o Павел (1917—1983),
o Василий (1925—1954),
·
Сёстры:
o Анна (1912—2000) и
o Мария (1922—1984).
·
Жена — Мария Илларионовна Горелова (1908—1991)
·
две дочери:
o Валентина (род. 1931)
и
o Ольга (1941—2017).
Оценки современников
При мало-мальски
близком знакомстве с ним легко приоткрывалась его доверчивость. Да, при всей
пронзительной остроте ума, он был человек по-детски доверчивый, потому что
верил в справедливость и ждал её от жизни. (В. Я. Лакшин)
Это и был тот самый
человек, которого накануне один мой товарищ назвал: «Уважаемый в государстве!
Не забудь...» (А. Т.
Прасолов).
Он был удивительно
хорош собой. Высокий, широкоплечий, с
тонкой талией и узкими бёдрами. Держался он прямо, ходил расправив плечи, мягко
и пружинно ступая, отводя на ходу локти, как это часто делают борцы. Военная
форма очень шла к нему. Мягкие русые волосы, зачёсанные назад, распадались в
стороны, обрамляя высокий лоб. Очень светлые глаза его глядели внимательно и строго.
(О.Г.
Верейский)
Дважды он выступал
на съездах партии с большими
речами о роли писателей в строительстве коммунистического общества. (А.И.
Кондратович)
Став выдающимся
поэтом, он оставался выдающимся студентом, с упорством продолжая идти к
поставленной цели и с блеском завершив образование в лучшем по тому времени
гуманитарном высшем учебном заведении страны. (К.М. Симонов)
·
В Смоленске, Воронеже, Волгограде, Новосибирске, Балашихе и Москве именем Твардовского названы улицы.
·
Имя
Твардовского присвоено московской школе № 293.
·
В 1988 году
открыт мемориальный музей-усадьба «А. Т. Твардовский на хуторе
Загорье».
·
22 июня 2013
года в Москве на Страстном бульваре рядом с редакцией журнала
«Новый мир» открыт памятник Твардовскому. Авторы — народный художник России Владимир Суровцев и заслуженный архитектор России Виктор Пасенко.
Награды
·
прочие
медали
Тема покаяния в поэме Твардовского «По
праву памяти»
Жизнь А. Твардовского пришлась, пожалуй,
на самые трагические годы в истории русского народа. Он прошел «со своим
народом» всю войну, на его глазах страну захлестнули сталинские репрессии,
пережил поэт годы хрущевской оттепели. Он стал одним из самых значительных
поэтов, писавших о Великой Отечественной войне. Еще во время войны Твардовский
создает поэму «Василий Теркин» и многочисленные стихотворения, написанные прямо
на фронте. В годы хрущевской оттепели Твардовский был главным редактором
журнала «Новый мир», где мужественно отстаивал право на публикацию произведений
А. Солженицына, Б. Можаева и других талантливых писателей, которые пытались в
своем творчестве осмыслить страшные уроки недавней советской истории. В
1966–1969 годы Твардовский предпринимает попытку такого переосмысления в поэме «По праву памяти»…
Поэма была создана в 1963–1969 годах, а напечатана только в 1987 году. В ней поэт попытался переосмыслить время сталинизма, разобраться в том, что происходило тогда в стране. Ведь Сталин был кумиром поколения, и одновременно в стране царило беззаконие, по масштабам сопоставимое только с ужасами фашизма. Твардовский, человек бескомпромиссный и честный, считал, что неправильно замалчивать эти черные страницы нашей истории, необходимо предать их гласности, осмыслить эти события. Он ставил целью нравственное очищение поколения той эпохи. В декабре 1963 года, окончив поэму «Теркин на том свете», Твардовский записал в рабочих набросках:
Поэма была создана в 1963–1969 годах, а напечатана только в 1987 году. В ней поэт попытался переосмыслить время сталинизма, разобраться в том, что происходило тогда в стране. Ведь Сталин был кумиром поколения, и одновременно в стране царило беззаконие, по масштабам сопоставимое только с ужасами фашизма. Твардовский, человек бескомпромиссный и честный, считал, что неправильно замалчивать эти черные страницы нашей истории, необходимо предать их гласности, осмыслить эти события. Он ставил целью нравственное очищение поколения той эпохи. В декабре 1963 года, окончив поэму «Теркин на том свете», Твардовский записал в рабочих набросках:
…Недосказал. Могу ль оставить
В неполноте такую речь,
Где что убавить, что прибавить —
Так долей правды пренебречь.
Безостановочна планета,
Годам и дням ведя отсчет.
Недосказал — и горя нету…
Нет, недосказанное жжет.
В неполноте такую речь,
Где что убавить, что прибавить —
Так долей правды пренебречь.
Безостановочна планета,
Годам и дням ведя отсчет.
Недосказал — и горя нету…
Нет, недосказанное жжет.
Первоначально поэт собирался добавить
«недосказанное» как главу к поэме «За далью — даль». Затем главы сложились в
самостоятельное произведение, получившее название «По праву памяти», —
последнее, итоговое произведение поэта. Поэма вобрала в себя настроение и
мотивы поэта, которые Твардовский планировал воплотить в автобиографической
пьесе «Пан», затем хотел написать прозаическое произведение, но все-таки создал
поэму. Он торопился рассказать о наболевшем:
…Не те уже годочки —
Не вправе я себе отсрочки
Предоставлять. Гора бы с плеч —
Еще успеть без проволочки
Немую боль в слова облечь.
Главная тема поэмы «По праву памяти» — покаяние. Проблема памяти перерастает здесь в проблему ответственности перед будущими поколениями за нежелание разбираться в прошлом: «Кто прячет прошлое ревниво, тот вряд ли с будущим в ладу». Мы не в праве забывать свое страшное прошлое, потому что оно касается всех нас, даже тех «непосвященных», кто не был свидетелем событий: А к слову — о посвященных:
Не вправе я себе отсрочки
Предоставлять. Гора бы с плеч —
Еще успеть без проволочки
Немую боль в слова облечь.
Главная тема поэмы «По праву памяти» — покаяние. Проблема памяти перерастает здесь в проблему ответственности перед будущими поколениями за нежелание разбираться в прошлом: «Кто прячет прошлое ревниво, тот вряд ли с будущим в ладу». Мы не в праве забывать свое страшное прошлое, потому что оно касается всех нас, даже тех «непосвященных», кто не был свидетелем событий: А к слову — о посвященных:
Где взять их? Все посвящены!
Не по отметкам и рубцам,
Так мимоездом, мимоходом,
Не сам,
Не по отметкам и рубцам,
Так мимоездом, мимоходом,
Не сам,
Так через тех, кто сам…
События тех лет имели такое огромное влияние на судьбу всего народа, что забвение их — самая страшная ошибка, которая может привести к трагическим последствиям. Тема преемственности, связи поколений находит очень сильное звучание в поэме. Она построена как взволнованный монолог, исповедь о том, что «душу жжет». Первая глава поэмы «Перед отлетом» — воспоминания автора о своей юности, о друге, с которым они наивно мечтали и верили в будущее:
Готовы были мы к походу.
Что проще может быть:
Не лгать. Не трусить,
Верным быть народу.
Любить родную землю-мать,
События тех лет имели такое огромное влияние на судьбу всего народа, что забвение их — самая страшная ошибка, которая может привести к трагическим последствиям. Тема преемственности, связи поколений находит очень сильное звучание в поэме. Она построена как взволнованный монолог, исповедь о том, что «душу жжет». Первая глава поэмы «Перед отлетом» — воспоминания автора о своей юности, о друге, с которым они наивно мечтали и верили в будущее:
Готовы были мы к походу.
Что проще может быть:
Не лгать. Не трусить,
Верным быть народу.
Любить родную землю-мать,
Чтобы за нас в огонь и в воду.
А если что — и жизнь отдать.
А если что — и жизнь отдать.
Не предполагали уверенные в себе
оптимисты, что не только счастья следовало ждать от жизни. В этой главе между
строк возникает предзнаменование суровой исторической реальности, трагических
конфликтов эпохи.
Вторая часть поэмы называется «Сын за отца не отвечает». Само это название воспроизводит распространенный официальный штамп сталинского времени. Времени, когда детей принуждали отказываться от родителей; когда отец доносил на сына, а сын на отца, — времени всеобщего страха. Вопреки сталинской формуле (сын за отца не отвечает), в те годы уже появилось и другое выражение — «враг народа»:
Вторая часть поэмы называется «Сын за отца не отвечает». Само это название воспроизводит распространенный официальный штамп сталинского времени. Времени, когда детей принуждали отказываться от родителей; когда отец доносил на сына, а сын на отца, — времени всеобщего страха. Вопреки сталинской формуле (сын за отца не отвечает), в те годы уже появилось и другое выражение — «враг народа»:
Пять ровно слов… Но год от года
На нет сходили те слова,
И званье сын врага народа
Уже при них вошло в права.
На нет сходили те слова,
И званье сын врага народа
Уже при них вошло в права.
Сам Твардовский вначале 30-х годов волей
системы был поставлен в ту самую неразрешимую ситуацию, которую он описал во
второй главе поэмы. В 1934 году он был отчислен с третьего курса института как
«сын кулака»:
А как с той кличкой жить парнишке,
Как отбывать безвестный срок, —
Не понаслышке,
Не из книжки
Толкует автор этих строк.
Как отбывать безвестный срок, —
Не понаслышке,
Не из книжки
Толкует автор этих строк.
В поэме отражена вся глубину трагического чувства, пережитого
Твардовским. Это не вина в обычном смысле слова, а великая историческая
трагедия обернулась личной бедой для него, как и для многих других людей его
поколения. Боль Твардовского понятна: отец его был большой труженик (вспомним
описание мозолистых рук отца в поэме), обладающий смекалкой и жизнестойкостью.
Он был раскулачен не столько за свое крепкое хозяйство, нажитое нелегким
трудом, сколько за экстравагантное поведение: носил шляпу, чуждался других
крестьян, относясь к ним несколько высокомерно, был женат на дочери дворянина-
однодворца (разорившегося). Пострадала при этом вся семья. Детям «врагов народа»
приходилось нелегко:
И за одной чертой закона
Уже равняла всех судьба:
Сын кулака иль сын наркома,
Сын командарма иль попа…
Клеймо с рожденья отмечало
Младенца вражеских кровей.
И все, казалось, не хватало
Стране клейменных сыновей.
Уже равняла всех судьба:
Сын кулака иль сын наркома,
Сын командарма иль попа…
Клеймо с рожденья отмечало
Младенца вражеских кровей.
И все, казалось, не хватало
Стране клейменных сыновей.
Вот почему Твардовский, долгое время
вынужденный скрывать свое происхождение от окружающих, возмущен фразой Сталина:
Сын за отца не отвечает.
С тебя тот знак отныне снят
…Конец твоим лихим невзгодам,
Держись бодрей, не прячь лица.
Благодари отца народов,
С тебя тот знак отныне снят
…Конец твоим лихим невзгодам,
Держись бодрей, не прячь лица.
Благодари отца народов,
Что он простил тебе отца
Родного…
Родного…
Твардовский не хочет отрекаться от отца
на самом деле, не хочет использовать дарование стать «непомнящим родства».
Кроме того, высказывание Сталина было только красивым жестом, на деле ж ничего
не изменилось, отношение к детям «врагов народа» в стране осталось прежним.
Сталин хотел воспитать человека, для которого государство важнее семьи, идеалы
социализма — личного счастья. Твардовский подчеркивает, что отказ от родства —
самое подлое предательство:
Ясна задача, дело свято, —
С тем — к высшей цели — прямиком
Предай в пути родного брата
И друга лучшего тайком.
И душу чувствами людскими,
Не отягчай, себя щадя.
С тем — к высшей цели — прямиком
Предай в пути родного брата
И друга лучшего тайком.
И душу чувствами людскими,
Не отягчай, себя щадя.
Эпоха требовала подавления личного во
имя государственного:
Забудь, откуда вышел родом,
И осознай, не прекословь:
В ущерб любви к отцу народов —
Любая прочая любовь.
Искренне поверив в новые святыни, молодое поколение оказывалось под угрозой нравственного самоуничтожения:
И лжесвидетельствуй во имя,
И зверствуй именем вождя.
Забудь, откуда вышел родом,
И осознай, не прекословь:
В ущерб любви к отцу народов —
Любая прочая любовь.
Искренне поверив в новые святыни, молодое поколение оказывалось под угрозой нравственного самоуничтожения:
И лжесвидетельствуй во имя,
И зверствуй именем вождя.
Трагическое положение личности порождало
ее трагическое раздвоение: с одной стороны, люди верили в идею, были преданы
идеалам социализма; с другой — жестокость воплощения идеи вступала в конфликт с
их совестью, порождая сомнения: а все ли правильно происходит при строительстве
нового общества? Эти переживания близки автору, он сам из таких людей, искренне
веривший в идеалы социализма и пострадавший при их воплощении в жизнь. Поэтому
неоднозначно отношение поэта к «вождю народов». В последних поэмах Твардовского
образ Сталина — один из центральных и самый изменчивый. То он — мудрый и
надежный корм- чий «на многомощном корабле» (цикл 1951–1953 гг. «О Сталине»),
то создатель грандиозной бюрократической машины, творец беззаконий и
собственного культа, то, наконец, тиран, извративший социализм и посягнувший на
саму природу человека. Эта эволюция связана не только с изменениями курса
страны, позволившими говорить поэту правду о «великом кормчем», но и с
эволюцией отношения Твардовского к Сталину, с личной судьбой поэта. Твардовский
считает, что за нежеланием открывать правду о жестокостях сталинизма скрывается
страх перед собственным народом, а ведь с народа спросят потомки, его будут
судить судом поколений, судом истории:
Давно отцами стали дети,
Но за всеобщего отца
Мы оказались все в ответе
И длится суд десятилетий,
И не видать еще конца.
Но за всеобщего отца
Мы оказались все в ответе
И длится суд десятилетий,
И не видать еще конца.
Поэт уверен, что необходимо рассказать
потомкам правду о прошлом и этим нравственно очиститься:
Зато и впредь как были — будем, —
Какая вдруг ни грянь гроза, —
Людьми из тех людей, что людям,
Не пряча глаз, глядят в глаза.
Зато и впредь как были — будем, —
Какая вдруг ни грянь гроза, —
Людьми из тех людей, что людям,
Не пряча глаз, глядят в глаза.
Тема покаяния — основная в поэме «По
праву памяти». Каждый человек несет ответственность перед своим прошлым и
прошлым своего народа. В поэме звучит мысль о врожденной связи со своей
историей, о невозможности лукавить и притворяться «перед лицом ушедших былей».
Александр Исаевич Солженицын
Родился 11 декабря в
Кисловодске. Предки писателя по отцовской линии были крестьяне. Отец, Исаакий
Семенович, получил университетское образование. Из университета в Первую
мировую войну добровольцем ушел на фронт. Вернувшись с войны, был смертельно
ранен на охоте и умер за полгода до рождения сына. Мать, Таисия Захаровна
Щербак, происходила из семьи богатого кубанского землевладельца.
Первые годы Солженицын прожил в Кисловодске, в 1924 вместе с матерью переехал в Ростов-на-Дону.
Первые годы Солженицын прожил в Кисловодске, в 1924 вместе с матерью переехал в Ростов-на-Дону.
Уже в молодости
Солженицын осознал себя писателем. В 1937 он задумывает исторический роман о
начале Первой мировой войны и начинает собирать материалы для его создания.
Позднее этот замысел был воплощен в «Августе Четырнадцатого»: первой части
(«узле») исторического повествования «Красное Колесо».
В 1941 Солженицын
окончил физико-математический факультет Ростовского университета. Еще раньше, в
1939, он поступил на заочное отделение Московского института философии,
литературы и искусства. Закончить институт ему помешала война. После обучения в
артиллерийском училище в Костроме в 1942 он был oтправлен на фронт и назначен
командиром батареи звуковой разведки.
Солженицын прошел
боевой путь от Орла до Восточной Пруссии, получил звание капитана, был
награжден орденами. В конце января 1945 он вывел батарею из окружения.
Арест
и годы ссылки
9 февраля 1945
Солженицына арестовали: военная цензура обратила внимание на его переписку с
другом Николаем Виткевичем. В письмах содержались резкие оценки Сталина и
установленных им порядков, говорилось о лживости современной советской
литературы. Солженицына осудили на восемь лет лагерей и вечную ссылку. Отбывал
он срок в Новом Иерусалиме под Москвой, потом на строительстве жилого дома в
Москве. Затем – в «шарашке» (секретном научно-исследовательском институте, где
работали заключенные) в подмосковном поселке Марфино. 1950–1953 он провел в
лагере (в Казахстане), был на общих лагерных работах.
После окончания срока заключения (февраль 1953) Солженицын был отправлен в бессрочную ссылку. Он стал преподавать математику в районном центре Кок-Терек Джамбульской области Казахстана. 3 февраля 1956 Верховный суд Советского Союза освободил Солженицына от ссылки, а через год его и Виткевича объявил полностью невиновными: критика Сталина и литературных произведений была признана справедливой и не противоречащей социалистической идеологии.
После окончания срока заключения (февраль 1953) Солженицын был отправлен в бессрочную ссылку. Он стал преподавать математику в районном центре Кок-Терек Джамбульской области Казахстана. 3 февраля 1956 Верховный суд Советского Союза освободил Солженицына от ссылки, а через год его и Виткевича объявил полностью невиновными: критика Сталина и литературных произведений была признана справедливой и не противоречащей социалистической идеологии.
В 1956 Солженицын
переселился в Россию – в небольшой поселок Рязанской области, где работал учителем.
Через год он переехал в Рязань.
Еще в лагере у Солженицына обнаружили раковое заболевание, и 12 февраля 1952 ему была сделана операция. Во время ссылки Солженицын дважды лечился в Ташкентском онкологическом диспансере, использовал различные целебные растения. Вопреки ожиданиям медиков, злокачественная опухоль исчезла. В своем исцелении недавний узник усмотрел проявление Божественной воли – повеление рассказать миру о советских тюрьмах и лагерях, открыть истину тем, кто ничего не знает об этом или не хочет знать.
Еще в лагере у Солженицына обнаружили раковое заболевание, и 12 февраля 1952 ему была сделана операция. Во время ссылки Солженицын дважды лечился в Ташкентском онкологическом диспансере, использовал различные целебные растения. Вопреки ожиданиям медиков, злокачественная опухоль исчезла. В своем исцелении недавний узник усмотрел проявление Божественной воли – повеление рассказать миру о советских тюрьмах и лагерях, открыть истину тем, кто ничего не знает об этом или не хочет знать.
Творчество
Солженицына во время ссылки.
Первые сохранившиеся
произведения Солженицын написал в лагере. Это стихотворения и сатирическая
пьеса «Пир победителей».
«Один день
Ивана Денисовича». Зимой
1950–1951 Солженицын задумал рассказ об одном дне заключенного. В 1959 была
написана повесть Щ-854 (Один день одного зэка). Щ-854 – лагерный номер главного
героя, Ивана Денисовича Шухова, заключенного (зэка) в советском
концентрационном лагере.
Осенью 1961 с повестью познакомился главный редактор журнала «Новый мир» А.Т.Твардовский. Разрешение на публикацию повести Твардовский получил лично от Первого секретаря Центрального Комитета Коммунистической партии Советского Союза Н.С.Хрущева. Щ-854 под измененным названием – Один день Ивана Денисовича – был напечатан в № 11 журнала «Новый мир» за 1962. Ради публикации повести Солженицын был вынужден смягчить некоторые детали жизни заключенных. Подлинный текст повести впервые напечатан в парижском издательстве «Ymca press» в 1973. Но название Один день Ивана Денисовича Солженицын сохранил.
Публикация рассказа стала историческим событием. Солженицын стал известен всей стране.
Осенью 1961 с повестью познакомился главный редактор журнала «Новый мир» А.Т.Твардовский. Разрешение на публикацию повести Твардовский получил лично от Первого секретаря Центрального Комитета Коммунистической партии Советского Союза Н.С.Хрущева. Щ-854 под измененным названием – Один день Ивана Денисовича – был напечатан в № 11 журнала «Новый мир» за 1962. Ради публикации повести Солженицын был вынужден смягчить некоторые детали жизни заключенных. Подлинный текст повести впервые напечатан в парижском издательстве «Ymca press» в 1973. Но название Один день Ивана Денисовича Солженицын сохранил.
Публикация рассказа стала историческим событием. Солженицын стал известен всей стране.
Впервые о лагерном мире
была сказана неприкрытая правда. Появились публикации, в которых утверждалось,
что писатель сгущает краски. Но преобладало восторженное восприятие рассказа.
На короткое время Солженицын был признан официально.
Действие повести
умещается в один день – от подъема до отбоя. Повествование ведется от лица
автора, но Солженицын постоянно прибегает к несобственно-прямой речи: в
авторских словах слышится голос главного героя, Ивана Денисовича Шухова, его
оценки и мнения (Шухов, в прошлом крестьянин и солдат, осужден как «шпион» на
десять лет лагерей за то, что попал в плен).
Отличительная
особенность поэтики рассказа – нейтральность тона, когда о страшных,
противоестественных событиях и условиях лагерного существования сообщается как
о чем-то привычном, обыденном, как о том, что должно быть хорошо известно
читателям. Благодаря этому создается «эффект присутствия» читающего при
изображаемых событиях.
Описанный в рассказе день Шухова лишен событий страшных, трагических, и персонаж оценивает его как счастливый. Но существование Ивана Денисовича совершенно беспросветно: для того, чтобы обеспечить элементарное существование (прокормиться в лагере, выменять табак или пронести мимо охраны ножовку), Шухов должен изворачиваться и часто рисковать собою. Читатель побужден сделать вывод: каковы же были другие дни Шухова, если этот – полный опасностей и унижений – показался счастливым?
Шухов – обыкновенный человек, не герой. Верующий, но не готовый отдать жизнь за веру, Иван Денисович отличается цепкостью, умением просуществовать в невыносимых обстоятельствах. Поведение Шухова – не героическое, а естественное, не выходящее за рамки нравственных заповедей. Он противопоставлен другому зэку, «шакалу» Фетюкову, потерявшему чувство собственного достоинства, готовому облизывать чужие миски, унижаться. Героическое поведение в лагере попросту невозможно, как показывает пример другого персонажа, кавторанга (капитана второго ранга) Буйновского.
Описанный в рассказе день Шухова лишен событий страшных, трагических, и персонаж оценивает его как счастливый. Но существование Ивана Денисовича совершенно беспросветно: для того, чтобы обеспечить элементарное существование (прокормиться в лагере, выменять табак или пронести мимо охраны ножовку), Шухов должен изворачиваться и часто рисковать собою. Читатель побужден сделать вывод: каковы же были другие дни Шухова, если этот – полный опасностей и унижений – показался счастливым?
Шухов – обыкновенный человек, не герой. Верующий, но не готовый отдать жизнь за веру, Иван Денисович отличается цепкостью, умением просуществовать в невыносимых обстоятельствах. Поведение Шухова – не героическое, а естественное, не выходящее за рамки нравственных заповедей. Он противопоставлен другому зэку, «шакалу» Фетюкову, потерявшему чувство собственного достоинства, готовому облизывать чужие миски, унижаться. Героическое поведение в лагере попросту невозможно, как показывает пример другого персонажа, кавторанга (капитана второго ранга) Буйновского.
Один день Ивана
Денисовича – произведение почти документальное: персонажи, за исключением,
главного героя, имеют прототипы среди людей, с которыми автор познакомился в
лагере.
Документальность – отличительная особенность почти всех произведений писателя. Жизнь для него более символична и многосмысленна, нежели литературный вымысел.
В 1964 Один день Ивана Денисовича был выдвинут на Ленинскую премию. Но Ленинской премии Солженицын не получил: власти СССР стремились стереть память о сталинском терроре.
«Матренин двор». Через несколько месяцев после «Одного дня Ивана Денисовича» в № 1 «Нового мира» за 1963 был напечатан рассказ Солженицына Матренин двор. Первоначально рассказ «Матренин двор» назывался «Не стоит село без праведника» – по русской пословице, восходящей к библейской Книге Бытия. Название «Матренин двор» принадлежит Твардовскому. Как и «Один день Ивана Денисовича», это произведение было автобиографическим и основанным на реальных событиях из жизни знакомых автору людей. Прототип главной героини – владимирская крестьянка Матрена Васильевна Захарова, у которой жил писатель, повествование, как и в ряде позднейших рассказов Солженицына, ведется от первого лица, от имени учителя Игнатича (отчество созвучно с авторским – Исаевич), который перебирается в Европейскую Россию из дальней ссылки.
Солженицын изображает героиню, живущую в нищете, потерявшую мужа и детей, но духовно не сломленную тяготами и горем. Матрена противопоставлена корыстным и недоброжелательным односельчанам, считающим ее «дурочкой». Вопреки всему Матрена не озлобилась, осталась сострадательной, открытой и бескорыстной. Матрена из рассказа Солженицына – воплощение лучших черт русской крестьянки, ее лицо подобно лику святой на иконе, жизнь – почти житие. Дом – сквозной символ рассказа – соотнесен с ковчегом библейского праведника Ноя, в котором его семья спасается от потопа вместе с парами всех земных животных. В доме Матрены с животными из Ноева ковчега ассоциируются коза и кошка.
Матрена и похожа на Ивана Денисовича, и не похожа. Шухов воплощает народную практичность и сметку. Он может быть покорным потому, что это выгодно. Матренина покорность идет от сердца. Она не прислуживает, но служит другим. Шухов – обыкновенный, неплохой человек. Матрена – праведница, которая всегда готова поделиться последним. Односельчане не ведают об ее утаенной святости, считают Матрену просто неумной. Но именно она хранит высшие черты русской духовности.
Душевно праведная Матрена все же не идеальна. Мертвящая советская идеология проникает в жизнь, в дом героини рассказа (знаки этой идеологии в солженицынском тексте – плакат на стене и вечно не умолкающее радио в доме Матрены).
Документальность – отличительная особенность почти всех произведений писателя. Жизнь для него более символична и многосмысленна, нежели литературный вымысел.
В 1964 Один день Ивана Денисовича был выдвинут на Ленинскую премию. Но Ленинской премии Солженицын не получил: власти СССР стремились стереть память о сталинском терроре.
«Матренин двор». Через несколько месяцев после «Одного дня Ивана Денисовича» в № 1 «Нового мира» за 1963 был напечатан рассказ Солженицына Матренин двор. Первоначально рассказ «Матренин двор» назывался «Не стоит село без праведника» – по русской пословице, восходящей к библейской Книге Бытия. Название «Матренин двор» принадлежит Твардовскому. Как и «Один день Ивана Денисовича», это произведение было автобиографическим и основанным на реальных событиях из жизни знакомых автору людей. Прототип главной героини – владимирская крестьянка Матрена Васильевна Захарова, у которой жил писатель, повествование, как и в ряде позднейших рассказов Солженицына, ведется от первого лица, от имени учителя Игнатича (отчество созвучно с авторским – Исаевич), который перебирается в Европейскую Россию из дальней ссылки.
Солженицын изображает героиню, живущую в нищете, потерявшую мужа и детей, но духовно не сломленную тяготами и горем. Матрена противопоставлена корыстным и недоброжелательным односельчанам, считающим ее «дурочкой». Вопреки всему Матрена не озлобилась, осталась сострадательной, открытой и бескорыстной. Матрена из рассказа Солженицына – воплощение лучших черт русской крестьянки, ее лицо подобно лику святой на иконе, жизнь – почти житие. Дом – сквозной символ рассказа – соотнесен с ковчегом библейского праведника Ноя, в котором его семья спасается от потопа вместе с парами всех земных животных. В доме Матрены с животными из Ноева ковчега ассоциируются коза и кошка.
Матрена и похожа на Ивана Денисовича, и не похожа. Шухов воплощает народную практичность и сметку. Он может быть покорным потому, что это выгодно. Матренина покорность идет от сердца. Она не прислуживает, но служит другим. Шухов – обыкновенный, неплохой человек. Матрена – праведница, которая всегда готова поделиться последним. Односельчане не ведают об ее утаенной святости, считают Матрену просто неумной. Но именно она хранит высшие черты русской духовности.
Душевно праведная Матрена все же не идеальна. Мертвящая советская идеология проникает в жизнь, в дом героини рассказа (знаки этой идеологии в солженицынском тексте – плакат на стене и вечно не умолкающее радио в доме Матрены).
Житие святой должно
завершаться счастливой смертью, соединяющей ее с Богом. Таков закон житийного
жанра. Однако смерть Матрены – горько-нелепая. Брат покойного мужа, алчный
старик Фаддей, когда-то любивший ее, принуждает Матрену отдать ему горницу
(избу-сруб). На железнодорожном переезде при перевозке бревен разобранной
горницы Матрена попадает под поезд, который олицетворяет механическую, неживую
силу, враждебную природному началу, воплощаемому Матреной. Гибель героини
символизирует жестокость и бессмысленность мира, в котором она жила.
В 1963–1966 в «Новом мире» были опубликованы еще три рассказа Солженицына: «Случай на станции Кречетовка» (№ 1 за 1963, авторское название – Случай на станции Кочетовка – было изменено по настоянию редакции из-за противостояния «Нового мира» и консервативного журнала «Октябрь», возглавлявшегося писателем В.А.Кочетовым), «Для пользы дела» (№ 7 за 1963), «Захар-Калита» (№ 1 за 1966). После 1966 сочинения писателя не печатались на Родине вплоть до рубежа 1989, когда в журнале «Новый мир» публикуются Нобелевская лекция и главы из книги «Архипелаг ГУЛаг».
«В круге первом» .Еще находясь в ссылке, в 1955, Солженицын начал писать роман «В круге первом», последняя, седьмая редакция романа была закончена в 1968.
В 1963–1966 в «Новом мире» были опубликованы еще три рассказа Солженицына: «Случай на станции Кречетовка» (№ 1 за 1963, авторское название – Случай на станции Кочетовка – было изменено по настоянию редакции из-за противостояния «Нового мира» и консервативного журнала «Октябрь», возглавлявшегося писателем В.А.Кочетовым), «Для пользы дела» (№ 7 за 1963), «Захар-Калита» (№ 1 за 1966). После 1966 сочинения писателя не печатались на Родине вплоть до рубежа 1989, когда в журнале «Новый мир» публикуются Нобелевская лекция и главы из книги «Архипелаг ГУЛаг».
«В круге первом» .Еще находясь в ссылке, в 1955, Солженицын начал писать роман «В круге первом», последняя, седьмая редакция романа была закончена в 1968.
В 1964 ради публикации
романа в «Новом мире» А.Т.Твардовского Солженицын переработал роман, смягчив
критику советской действительности. Вместо девяносто шести написанных глав
текст содержал только восемьдесят семь. В первоначальном варианте
рассказывалось о попытке высокопоставленного советского дипломата предотвратить
кражу сталинскими агентами секрета атомного оружия у США. Он убежден, что с
атомной бомбой советский диктаторский режим будет непобедим и может покорить
пока еще свободные страны Запада. Для публикации сюжет был изменен: советский
врач передавал на Запад сведения о замечательном лекарстве, которые советские
власти хранили в глубокой тайне.
Цензура тем не менее запретила публикацию. Позднее Солженицын восстановил первоначальный текст, внеся в него небольшие изменения.
Персонажи романа – достаточно точные портреты реальных людей, заключенных «шарашки» в подмосковном поселке Марфино. Действие романа укладывается в неполные трое суток – накануне 1950. В большинстве глав события не выходят из стен марфинской «шарашки». Таким образом, повествование становится предельно насыщенным.
Цензура тем не менее запретила публикацию. Позднее Солженицын восстановил первоначальный текст, внеся в него небольшие изменения.
Персонажи романа – достаточно точные портреты реальных людей, заключенных «шарашки» в подмосковном поселке Марфино. Действие романа укладывается в неполные трое суток – накануне 1950. В большинстве глав события не выходят из стен марфинской «шарашки». Таким образом, повествование становится предельно насыщенным.
«Шарашка» – это мужское
братство, в котором ведутся смелые свободные дискуссии об искусстве, о смысле
бытия, о природе социализма. (Участники споров стараются не думать о
соглядатаях и доносчиках). Но «шарашка» – также и царство смерти, прижизненный,
земной ад. Символика смерти неизменно присутствует в романе. Один из узников,
вспоминая трагедию Гете Фауст, уподобляет «шараги» могиле, в которую слуги
дьявола Мефистофеля прячут тело Фауста – мудреца, философа. Но если в гетевской
трагедии душу Фауста Бог освобождает от власти дьявола, то марфинские зэки не
верят в спасение.
Марфинские узники – зэки привилегированные. Здесь – по сравнению с лагерем – хорошо кормят. Ведь они – ученые, работающие над созданием сверхсовременного оборудования, которое нужно Сталину и его подручным. 3аключенные должны изобрести устройство, затрудняющее понимание подслушанных телефонных разговоров (шифратор).
Марфинские узники – зэки привилегированные. Здесь – по сравнению с лагерем – хорошо кормят. Ведь они – ученые, работающие над созданием сверхсовременного оборудования, которое нужно Сталину и его подручным. 3аключенные должны изобрести устройство, затрудняющее понимание подслушанных телефонных разговоров (шифратор).
Один из марфинских
зэков, одаренный филолог Лев Рубин (его прототип – филолог-германист, переводчик
Л.З.Копелев), так скажет о «шарашке»: «Нет, уважаемый, вы по-прежнему в аду, но
поднялись в его лучший высший круг – в первый».
Образ кругов ада
заимствован из поэмы итальянского писателя Данте Алигьери «Божественная
комедия». В поэме Данте ад состоит из девяти кругов. Солженицынский герой Рубин
допускает неточность, сравнивая обитателей «шарашки» с наименее виновными
грешниками – добродетельными мудрецами-нехристианами дантовской поэмы. Они
пребывают не в первом круге, а в преддверии этого круга.
В романе много сюжетных линий. Это в первую очередь история Глеба Нержина – героя, симпатичного автору (его фамилия, очевидно, значит «не заржавевший душой», «не поддавшийся рже / ржавчине»). Нержин отказывается сотрудничать с неправедной властью. Он отвергает предложение работать над секретными изобретениями, предпочитая возвращение в лагерь, где может погибнуть.
Это история Льва Рубина, презирающего своих палачей и Сталина, но убежденного, что есть иной, чистый, неискаженный социализм. Это линия гениального изобретателя и философа Дмитрия Сологдина, готового отдать свое изобретение сатанинской власти, но при этом смело диктующего условия палачам. Прообразом Дмитрия Сологдина А.И.Солженицыну послужил марфинский узник – инженер и философ Д.М.Панин; в Глебе Нержине видны черты самого Солженицына. Свой особый путь у зэка Спиридона – неученого, простого человека. Благо семьи, родных для него высшая ценность. Он храбро сражался с немцами, но он же и дезертировал, когда перед ним встал выбор: защищать государство или заботиться о жизни простых людей…
В романе много сюжетных линий. Это в первую очередь история Глеба Нержина – героя, симпатичного автору (его фамилия, очевидно, значит «не заржавевший душой», «не поддавшийся рже / ржавчине»). Нержин отказывается сотрудничать с неправедной властью. Он отвергает предложение работать над секретными изобретениями, предпочитая возвращение в лагерь, где может погибнуть.
Это история Льва Рубина, презирающего своих палачей и Сталина, но убежденного, что есть иной, чистый, неискаженный социализм. Это линия гениального изобретателя и философа Дмитрия Сологдина, готового отдать свое изобретение сатанинской власти, но при этом смело диктующего условия палачам. Прообразом Дмитрия Сологдина А.И.Солженицыну послужил марфинский узник – инженер и философ Д.М.Панин; в Глебе Нержине видны черты самого Солженицына. Свой особый путь у зэка Спиридона – неученого, простого человека. Благо семьи, родных для него высшая ценность. Он храбро сражался с немцами, но он же и дезертировал, когда перед ним встал выбор: защищать государство или заботиться о жизни простых людей…
Повествование
Солженицына подобно хору, в котором авторский голос звучит приглушенно.
Писатель избегает прямых оценок, давая выговориться персонажам. Прежде всего
сама действительность должна подтвердить бесчеловечность, мертвящую пустоту
политического режима тех лет. И лишь в финале, рассказывая об этапе, которым
следуют строптивые зэки, отказавшиеся принести свои таланты на службу палачам,
автор открыто врывается в повествование.
«Раковый корпус». В 1955 Солженицын задумывает, а в 1963–1966
пишет повесть «Раковый корпус». В ней отразились впечатления автора от
пребывания в Ташкентском онкологическом диспансере и история его исцеления.
Время действия ограничено несколькими неделями, место действия – стенами
больницы (такое сужение времени и пространства – отличительная черта поэтики
многих произведений Солженицына).
В палате «ракового корпуса», расположенного в большом среднеазиатском городе, странно соединились судьбы разных персонажей, которые вряд ли встретились бы друг с другом в ином месте. История жизни главного героя Олега Костоглотова напоминает судьбу самого Солженицына: отбывший срок в лагерях по надуманному обвинению, ныне он – ссыльный. Остальные больные: рабочий Ефрем, в Гражданскую войну расстреливавший несогласных с большевистской властью, а в недавнем прошлом вольнонаемный в лагере, помыкавший зэками; солдат Ахмаджан, служивший в лагерной охране; начальник отдела кадров Русанов. Он чувствует себя человеком второго сорта. Привыкший к привилегиям, отгородившийся от жизни, он любит «народ», но брезгливо относится к людям. Русанов повинен в тяжких грехах: донес на товарища, выявлял родственников заключенных среди работников и заставлял отречься от невинно осужденных.
Еще один персонаж – Шулубин, избежавший репрессий, но проживший всю жизнь в страхе. Лишь теперь, в преддверии тяжелой операции и возможной смерти, он начинает говорить правду о лжи, насилии и страхе, окутавших жизнь страны. Раковая болезнь уравнивает больных. Для некоторых, как для Ефрема и Шулубина, это приближение к мучительному прозрению. Для Русанова – возмездие, им самим не осознанное.
В палате «ракового корпуса», расположенного в большом среднеазиатском городе, странно соединились судьбы разных персонажей, которые вряд ли встретились бы друг с другом в ином месте. История жизни главного героя Олега Костоглотова напоминает судьбу самого Солженицына: отбывший срок в лагерях по надуманному обвинению, ныне он – ссыльный. Остальные больные: рабочий Ефрем, в Гражданскую войну расстреливавший несогласных с большевистской властью, а в недавнем прошлом вольнонаемный в лагере, помыкавший зэками; солдат Ахмаджан, служивший в лагерной охране; начальник отдела кадров Русанов. Он чувствует себя человеком второго сорта. Привыкший к привилегиям, отгородившийся от жизни, он любит «народ», но брезгливо относится к людям. Русанов повинен в тяжких грехах: донес на товарища, выявлял родственников заключенных среди работников и заставлял отречься от невинно осужденных.
Еще один персонаж – Шулубин, избежавший репрессий, но проживший всю жизнь в страхе. Лишь теперь, в преддверии тяжелой операции и возможной смерти, он начинает говорить правду о лжи, насилии и страхе, окутавших жизнь страны. Раковая болезнь уравнивает больных. Для некоторых, как для Ефрема и Шулубина, это приближение к мучительному прозрению. Для Русанова – возмездие, им самим не осознанное.
В повести Солженицына
раковая болезнь еще и символ той злокачественной болезни, которая проникла в
плоть и кровь общества.
На первый взгляд повесть завершается счастливо: Костоглотов излечивается, скоро он будет освобожден от ссылки. Но лагеря и тюрьмы оставили неизгладимый след в его душе: Олег вынужден подавлять в себе любовь к врачу Вере Гангарт, так как понимает, что уже не способен принести женщине счастье.
На первый взгляд повесть завершается счастливо: Костоглотов излечивается, скоро он будет освобожден от ссылки. Но лагеря и тюрьмы оставили неизгладимый след в его душе: Олег вынужден подавлять в себе любовь к врачу Вере Гангарт, так как понимает, что уже не способен принести женщине счастье.
Все попытки напечатать
повесть в «Новом мире» оказались неудачными. «Раковый корпус», как и «В круге
первом», распространялся в «самиздате». Повесть вышла впервые на Западе в
1968.
В середине 1960-х,
когда на обсуждение темы репрессий был наложен официальный запрет, власть
начинает рассматривать Солженицына как опасного противника. В сентябре 1965 у
одного из друзей писателя, хранившего его рукописи, был устроен обыск.
Солженицынский архив оказался в Комитете государственной безопасности. С 1966
сочинения писателя перестают печатать, а уже опубликованные изъяли из
библиотек. КГБ распространил слухи, то во время войны Солженицын сдался в плен
и сотрудничал с немцами. В марте 1967 Солженицын обратился к Четвертому съезду
Союза советских писателей с письмом, где говорил о губительной власти цензуры и
о судьбе своих произведений. Он требовал от Союза писателей опровергнуть
клевету и решить вопрос о публикации Ракового корпуса. Руководство Союза
писателей не откликнулосъ на этот призыв. Началось противостояние Солженицына
власти. Он пишет публицистические статьи, которые расходятся в рукописях.
Отныне публицистика стала для писателя такой же значимой частью его творчества,
как и художественная литература. Солженицын распространяет открытые письма с
протестами против нарушения прав человека, преследований инакомыслящих в
Советском Союзе. В ноябре 1969 Солженицына исключают из Союза писателей. В 1970
Солженицын становится лауреатом Нобелевской премии. Поддержка западного
общественного мнения затрудняла для властей Советского Союза расправу с
писателем-диссидентом. О своем противостоянии коммунистической власти
Солженицын рассказывает в книге Бодался телёнок с дубом, впервые опубликованной
в Париже в 1975.
«Архипелаг ГУЛаг». С 1958 Солженицын работает над книгой «Архипелаг
ГУЛаг» – историей репрессий, лагерей и тюрем в Советском Союзе (ГУЛаг – Главное
управление лагерей). Книга была завершена в 1968. В 1973 сотрудники КГБ
захватили один из экземпляров рукописи. Преследования писателя усилились. В
конце декабря 1973 на Западе выходит первый том Архипелага... (полностью книга
была издана на Западе в 1973–1975). Слово «архипелаг» в названии отсылает к
книге А.П.Чехова о жизни каторжников на Сахалине – Остров Сахалин. Только
вместо одного каторжного острова старой России в советское время раскинулся
Архипелаг – множество «островов». Архипелаг ГУЛаг – одновременно и историческое
исследование с элементами пародийного этнографического очерка, и мемуары
автора, повествующие о своем лагерном опыте, и эпопея страданий, и мартиролог –
рассказы о мучениках ГУЛага. Повествование о советских концлагерях
ориентировано на текст Библии: создание ГУЛага представлено как «вывернутое
наизнанку» творение мира Богом (создается сатанинский анти-мир); семь книг
Архипелага ГУЛага соотнесены с семью печатями Книги из Откровения святого
Иоанна Богослова, по которой Господь будет судить людей в конце времен. В
Архипелаге ГУЛаге Солженицын выступает в роли не столько автора, сколько
собирателя историй, рассказанных множеством узников. Как и в рассказе Один день
Ивана Денисовича, повествование строится так, чтобы заставить читателя воочию
увидеть мучения заключенных и словно испытать их на себе.
Годы
эмиграции
Публицистика. 12 февраля 1974 Солженицын был арестован и спустя
сутки выслан из Советского Союза в Западную Германию. Сразу после ареста
писателя его жена Наталья Дмитриевна распространила в «самиздате» его статью
«Жить не по лжи» – призыв к гражданам отказаться от соучастия во лжи, которой
от них требует власть. Солженицын с семьей поселился в швейцарском городе
Цюрихе, в 1976 переехал в небольшой город Кавендиш в американском штате
Вермонт. В публицистических статьях, написанных в изгнании, в речах и лекциях,
произнесенных перед западной аудиторией, Солженицын критически осмысляет
западные либеральные и демократические ценности. Закону, праву,
многопартийности как условию и гарантии свободы человека в обществе он
противопоставляет органическое единение людей, прямое народное самоуправление,
в противовес идеалам потребительского общества он выдвигает идеи
самоограничения и религиозные начала (Гарвардская речь, 1978, статья Наши
плюралисты, 1982, Темплтоновская лекция, 1983). Выступления Солженицына вызвали
острую реакцию у части эмиграции, упрекавшей его в тоталитарных симпатиях,
ретроградстве и утопизме. Гротескно-шаржированный образ Солженицына – писателя
Сим Симыча Карнавалова был создан В.Н.Войновичем в романе Москва-2042.
«Красное Колесо». В эмиграции Солженицын работает над эпопеей
«Красное Колесо», посвященной предреволюционным годам. Красное Колесо состоит
из четырех частей-«узлов»: Август Четырнадцатого, Октябрь Шестнадцатого, Март
Семнадцатого и Апрель Семнадцатого. Солженицын начал писать Красное Колесо в
конце 1960-х и завершил только в начале 1990-х. «Август Четырнадцатого» и главы
«Октября Шестнадцатого» были созданы еще в СССР. «Красное Колесо» –
своеобразная летопись революции, которая создается из фрагментов разных жанров.
Среди них – репортаж, протокол, стенограмма (рассказ о спорах министра Риттиха
с депутатами Государственной думы; «отчет о происшествиях», в котором
анализируются уличные беспорядки лета 1917, фрагменты из газетных статей самых
разных политических направлений и т.д.). Многие главы подобны фрагментам
психологического романа. В них описываются эпизоды из жизни вымышленных и
исторических персонажей: полковника Воротынцева, его жены Алины и возлюбленной
Ольды; влюбленного в революцию интеллигента Ленартовича, генерала Самсонова,
одного из лидеров Государственной думы Гучкова и многих других. Оригинальны
фрагменты, названные автором «экранами», – подобия кинематографических кадров с
приемами монтажа и приближения или удаления воображаемой кинокамеры. «Экраны»
полны символического смысла. Так, в одном из эпизодов, отражающем отступление
русской армии в августе 1914, изображение оторвавшегося от телеги колеса,
окрашенного пожаром, – символ хаоса, безумия истории. В «Красном Колесе»
Солженицын прибегает к повествовательным приемам, характерным для модернистской
поэтики. Сам автор отмечал в своих интервью значимость для Красного Колеса
романов американского модерниста Д.Дос Пассоса. «Красное Колесо» построено на
сочетании и пересечении разных повествовательных точек зрения, при этом одно и
то же событие иногда дается в восприятии нескольких персонажей (убийство
П.А.Столыпина увидено взглядом его убийцы – террориста М.Г.Богрова, самого
Столыпина, генерала П.Г.Курлова и Николая II). «Голос» повествователя,
призванного выражать авторскую позицию, часто вступает в диалог с «голосами»
персонажей, истинное авторское мнение может быть лишь реконструировано
читателем из целого текста. Солженицыну – писателю и историку – особенно дорог
реформатор, председатель Совета Министров России П.А.Столыпин, который был убит
за несколько лет до начала основного действия Красного Колеса. Однако Солженицын
посвятил ему значительную часть своего произведения. Красное Колесо во многом
напоминает Войну и мир Л.Н.Толстого. Подобно Толстому, Солженицын
противопоставляет актерствующих персонажей-политиканов (большевика Ленина,
эсера Керенского, кадета Милюкова, царского министра Протопопова) нормальным,
человечным, живым людям. Автор «Красного Колеса» разделяет толстовскую мысль о
чрезвычайно большой роли в истории обыкновенных людей. Но толстовские солдаты и
офицеры творили историю, не сознавая этого. Своих героев Солженицын все время
ставит перед драматическим выбором – от их решений зависит ход событий.
Отрешенность, готовность подчиниться ходу событий Солженицын, в отличие от
Толстого, считает не проявлением прозорливости и внутренней свободы, а
историческим предательством. Ибо в истории, по мысли автора «Красного Колеса»,
действует не рок, а люди, и ничто не предопределено окончательно. Именно
поэтому, сочувствуя Николаю II, автор все же считает его неизбывно виноватым –
последний русский государь не исполнил своего предназначения, не удержал Россию
от падения в бездну.
Возвращение
на Родину
Солженицын говорил, что
вернется на родину лишь тогда, когда туда вернутся его книги, когда там
напечатают «Архипелаг ГУЛаг». Журналу «Новый мир» удалось добиться разрешения
властей на публикацию глав этой книги в 1989. В мае 1994 Солженицын
возвращается в Россию. Он пишет книгу воспоминаний «Угодило зёрнышко промеж
двух жерновов» («Новый мир», 1998, № 9, 11, 1999, № 2, 2001, № 4), выступает в
газетах и на телевидении с оценками современной политики российских властей.
Писатель обвиняет их в том, что проводимые в стране преобразования
непродуманны, безнравственны и наносят огромный урон обществу, что вызвало
неоднозначное отношение к публицистике Солженицына. В 1991 Солженицын пишет
книгу «Как нам обустроить Россию». Посильные сображения. А в 1998 Солженицын
печатает книгу «Россия в обвале», в которой резко критикует экономические
реформы. Он размышляет о необходимости возрождения земства и русского
национального сознания. Вышла в свет книга «Двести лет вместе», посвященная
еврейскому вопросу в России. В «Новом мире» писатель регулярно выступает в
конце 1990-х с литературно-критическими статьями, посвященными творчеству
русских прозаиков и поэтов.
В 1990-х Солженицын
пишет несколько рассказов и повестей: Два рассказа «Эго», «На краях» («Новый
мир», 1995, 3, 5), названные «двучастными» рассказы «Молодняк», «Настенька»,
«Абрикосовое варенье» (все – «Новый мир», 1995, № 10), «Желябугские выселки»
(«Новый мир», 1999, № 3) и повесть «Адлиг Швенкиттен» («Новый мир», 1999, 3).
Структурный принцип «двучастных рассказов» – соотнесенность двух половин
текста, в которых описываются судьбы разных персонажей, часто вовлеченных в
одни и те же события, но не ведающих об этом. Солженицын обращается к теме
вины, предательства и ответственности человека за совершенные им поступки.
В 2001–2002 выходит
двухтомный монументальный труд «Двести лет вместе», который автор посвящает
истории еврейского народа в России. Первая часть монографии охватывает период с
1795 по 1916, вторая – с 1916 по 1995. Издания Солженицына А.И. Собрание
сочинений (в 20 тт.). Вермонт, Париж, 1978–1991; Малое собрание сочинений (в 8
тт). М., 1990–1991; Собрание сочинений (в 9 тт.). М., 1999 – (издание
продолжается); Бодался телёнок с дубом: Очерки литературной жизни. М., 1996;
Красное Колесо: Повествованье в отмеренных сроках в четырёх узлах (в 10 тт.).
М., 1993–1997.
А. И. Солженицын скончался 3 августа 2008 года на 90-м году жизни, на своей даче в Троице-Лыкове, от острой сердечной недостаточности. 6 августа его прах был предан земле в некрополе Донского монастыря за алтарём храма Иоанна Лествичника, рядом с могилой историка В. О. Ключевского.
А. И. Солженицын скончался 3 августа 2008 года на 90-м году жизни, на своей даче в Троице-Лыкове, от острой сердечной недостаточности. 6 августа его прах был предан земле в некрополе Донского монастыря за алтарём храма Иоанна Лествичника, рядом с могилой историка В. О. Ключевского.
Значение творчества А.И.
Солженицына
Творчество Солженицына в последнее время заняло
подобающее ему место в истории отечественной литературы века. Книги А. И.
Солженицына - это история возникновения, разрастания и существования Архипелага
ГУЛАГ, ставшего олицетворением трагедии России XX века.
Любое произведение литературы, отображая жизнь с
помощью слова, обращено к сознанию читателя и в той или иной степени на него
воздействует. Прямое воздействие, как известно, имеет место в произведениях
публицистики, посвященных актуальным вопросам текущей жизни общества. Факты
действительной жизни, человеческие характеры и судьбы рассматриваются
писателем-публицистом, как конкретная основа взглядов автора, ставящего перед
собой цель самим фактом, логикой суждения и выразительностью образа заставить
читателя понять собственную точку зрения.
Александр Солженицын в своих произведениях анализирует
репрессивную систему сталнских лагерей. Многое из того, что пережили наши
соотечественники полвека назад, конечно же, страшно. Но еще страшнее забыть
прошлое, оставить без внимания события тех лет. История повторяется, и кто
знает, все может произойти снова.
А. И. Солженицын был первым, кто показал в
художественной форме психологию времени. Он первый открыл завесу тайны над тем,
о чем знали многие, но боялись рассказать. Именно он сделал шаг в сторону
правдивого освещения проблем общества и отдельно взятого человека.
Выполните задание:
- изучите материал
урока;
- составьте
конспект на тему:
1. «Жизненный и творческий путь А. И.
Солженицына» (мин. 2 л,);
2. А. Т.
Твардовский, тема покаяния в поэме
А.Т. Твардовского «По праву памяти» ( мин. 2 л.).
- напишите реферат
на тему: «Проза В. Шаламова» ( мин. 2
л.).
Комментарии
Отправить комментарий